Gripir spake:

41. "Thou dwellest, leader | lofty of men,
With the maid as if | thy mother she were;
Lofty as long | as the world shall live,
Ruler of men, | thy name shall remain."

Sigurth spake:

42. "Shall Gunnar have | a goodly wife,
Famed among men,-- | speak forth now, Gripir!
Although at my side | three nights she slept,
The warrior's bride? | Such ne'er has been."

Gripir spake:

43. "The marriage draught | will be drunk for both,
For Sigurth and Gunnar, | in Gjuki's hall;
Your forms ye change, | when home ye fare,
But the mind of each | to himself remains."

Sigurth spake:

44. "Shall the kinship new | thereafter come
To good among us? | Tell me, Gripir!
To Gunnar joy | shall it later give,
Or happiness send | for me myself?"

Gripir spake:

45. "Thine oaths remembering, | silent thou art,
And dwellest with Guthrun | in wedlock good;
But Brynhild shall deem | she is badly mated,
And wiles she seeks, | herself to avenge."

[41. Something is clearly wrong with stanzas 41-43. in the manuscript the order is 41, 43, 42, which brings two of Gripir's answers together, followed by two of Sigurth's questions. Some editors have arranged the stanzas as in this translation, while others have interchanged 41 and 43. In any case, Sigurth in stanza 42 asks about the "three nights" which Gripir has never mentioned. I suspect that lines 3-4 of stanza 41, which are practically identical with lines 3-4 of stanza 23, got in here by mistake, replacing two lines which may have run thus: "With thy sword between, | three nights thou sleepest / With her thou winnest | for Gunnar's wife." The subsequent poems tell how Sigurth laid his sword Gram between himself and Brynhild.

45. The simultaneous weddings of Sigurth and Gunnar form a memorable feature of the German tradition as it appears in the Nibelungenlied, but in the Volsungasaga Sigurth marries Guthrun before he sets off with Gunnar to win Brynhild. According to the Volsungasaga, Sigurth remembers his oaths to Brynhild almost immediately after his return to Gunnar's house. Brynhild, on the other hand, knows nothing until the famous quarrel between herself and Guthrun at the bath (an other reminiscence of the German story), when she taunts Guthrun with Sigurth's inferiority to Gunnar, and Guthrun retorts with the statement that it was Sigurth, and not Gunnar, who rode through the flames.]


 



Grípir kvað:

41. "Þú munt hvíla, hers oddviti
mærr, hjá meyju sem þín móðir sé;
því mun uppi, meðan öld lifir,
þjóðar þengill, þitt nafn vera."

Sigurðr kvað:

42. "Mun góða kván Gunnarr eiga,
mærr með mönnum, - mér segðu, Grípir, -
þótt hafi þrjár nætr þegns brúðr hjá mér
snarlynd sofit? Slíks eru-t dæmi."

Grípir kvað:

43. "Saman munu brullup bæði drukkin
Sigurðar ok Gunnars í sölum Gjúka;
þá hömum víxlið, er it heim komið;
hefr hvárr fyr því hyggju sína."

Sigurðr kvað:

44. "Hvé mun at ynði eftir verða
mægð með mönnum? Mér segðu, Grípir.
Mun Gunnari til gamans ráðit
síðan verða eða sjalfum mér?"

Grípir kvað:

45. "Minnir þik eiða, máttu þegja þó,
anntu Guðrúnu góðra ráða;
en Brynhildr þykkisk brúðr vargefin,
snót fiðr vélar sér at hefndum."













 


© 2008 Völuspá.org | © 2008 Articles, Analysis and Artwork to their respective creators
Eddas, Sagas and Folklore Public Domain