Harbarth spoke:
36. "What, Thor, didst thou the while?"
Thor spake:
37. "In Hlesey the brides | of the Berserkers slew I;
Most evil they were, | and all they betrayed."
Harbarth spake:
38, "Shame didst thou win, | that women thou slewest, Thor."
Thor spake:
39. "She-wolves they were like, | and women but little;
My ship, which well | I had trimmed, did they shake;
With clubs of iron they threatened, | and Thjalfi they drove off.
What, Harbarth, didst thou the while?"
Harbarth spake:
40. "In the host I was | that hither fared,
The banners to raise, | and the spear to redden."
[37. Hlesey: "the Island of the Sea-God" (Hler = Ægir), identified with the Danish island Läsö, in the Kattegat. It appears again,
much out of place, in Oddrunargratr, 28. Berserkers: originally men who could turn themselves into bears, hence the name,
"bear-shirts"; cf. the werewolf or loupgarou. Later the name was applied to men who at times became seized with a madness for
bloodshed; cf. Hyndluljoth, 23 and note. The women here mentioned are obviously of the earlier type.
39. Thjalfi: Thor's servant; cf. note on stanza 14.
40. To what expedition this refers is unknown, but apparently Othin speaks of himself as allied to the foes of the gods.]
|
|
Hárbarðr kvað:
36. "Hvat vanntu þá meðan, Þórr?"
Þórr kvað:
37. "Brúðir berserkja barðak í Hléseyju;
þær höfðu verst unnit, vélta þjóð alla."
Hárbarðr kvað:
38. "Klæki vanntu þá, Þórr, er þú á konum barðir."
Þórr kvað:
39. "Vargynjur þat váru, en varla konur,
skelldu skip mitt, er ek skorðat hafðak,
ægðu mér járnlurki en eltu Þjalfa.
Hvat vanntu meðan, Hárbarðr?"
Hárbarðr kvað:
40. "Ek vark í hernum, er hingat gerðisk
gnæfa gunnfana, geir at rjóða."
|