66. I saw those men who from pride valued themselves too highly; their garments ludicrously were in fire enveloped.
67. I saw those men who had many false words of others uttered: Hel's ravens from their heads their eyes miserably tore.
68. All the horrors thou wilt not get to know which Hel's inmates suffer. Pleasant sins end in painful penalties : pains ever follow pleasure.
---------
69. I saw those men who had much given for God's laws; pure lights were above their heads brightly burning.
70. I saw those men who from exalted mind helped the poor to aid: angels read holy books above their heads.
|
|
66. Menn sá ek þá, er af mikillæti virðusk vánum framar;
klæði þeira váru kynliga eldi um slegin.
67. Menn sá ek þá, er margt höfðu orð á annan logit;
heljar hrafnar ór höfði þeim harðliga sjónir slitu.
68. Allar ógnir fær þú eigi vitat, þær sem helgengnir hafa;
sætar syndir verða at sárum bótum; æ koma mein eftir munuð.
---------
69. Menn sá ek þá, er margt höfðu gefit at guðs lögum;
hreinir kyndlar váru yfir höfði þeim brenndir bjartliga.
70. Menn sá ek þá, er af miklum hug veittu fátækum frama;
lásu englar bækr ok ymna skrift helgar yfir höfði þeim.
|